このブログを検索:山名などキーワードを入れてください

2022-07-27

2016年3月12日 慢集團@東北海岸港仔尾山 深澳象鼻岩

雨中港仔尾山山頂
本記録文の内容は、すでに一度歩いているコースと一部を除いて同様なものなので、中国語で記述します。

 
這篇文章是與前一篇基隆槓子寮山行程相同的慢集團活動之紀錄。地點也是基隆附近北海岸的山峰。雖根本不預期,但連在雨中進行的情形都一樣。遺憾的是此趟行程的GPS航跡遺失,只有相片還留著可以回顧當時的情況。

港仔尾山西峰山頂(山友相片)
此趟山行的路線不像槓子寮山的很好山路,不是公家單位修築維修的路徑。這條路是由故李先生(Paul Li)等義工山友自發地進入山區開闢且維修的。其實台灣北部的山區裡,由政府單位來修築維修的路徑只佔一部份。依我自己過去十年來走北部山徑的經驗,尤其較冷門的郊山山徑的七、八成或更多就是由民間人士開闢維修的。位於亞熱帶的台灣植物很茂盛,過了一個夏季砍過的草叢又很快速地長回去。如果沒人走、過了三年路跡幾乎消失殆盡。

自大約二十年前起中華山岳協會藍天隊等的義工人士定期維修山徑,最近幾年增加更多熱心義工山友包括聯合艦隊,小觀音山的吉祥哥等等投入此種砍草清路的維護工作。就是托他們默默貢獻之福,我們山友在很廣泛的山區裡能夠很輕鬆愉快地享受走山林的樂趣。如果你自己拿著鎌刀鋸子砍草鋸木而前進,就體會多麼的艱苦。

港仔尾山和深澳灣
記得此條港仔尾山的山徑是前一年2015年6月由義工山友開通的。我在當年的秋天與幾個朋友走過,所以這趟行程是再訪。原來的計畫是要走前一年的相同路線,卻天氣不佳改變計畫,沒走後一半的印第安山頭峰而由另一條海岸路徑直接往返象鼻岩。走完了之後,在深澳漁港的餐廳用海鮮午餐,吃飽很滿意地歸附回家了。

-------------------------------

望外公車窗
我們共九個山友在基隆火車站前的公車站集合。8:45搭乘791線公車前往濱海公路上的建基站。窗外是一片灰色的雨雲蓋住灰色的大海,雨滴不斷地打在窗玻璃。唉!今天又成為雨中行了。上個月我帶慢集團的山友來基隆爬槓子寮山逛走砲台遺址,當時始終都下著雨。9:16抵達目的地建基站大家便下車。在公車車亭裡穿上雨衣雨褲踏出雨中的一步。

在公車站穿好雨具準備出走(山友相片)
登山口就在前方
這裡是與深澳漁港隔著港仔尾山山塊的另一邊,附近曾有深奧火力發電廠。1960年啟用的此座發電廠如今已經廢止。濱海公路的對面是深奧新邨,我們往瑞芳方向走馬路一點,9:30到馬路左方的港仔尾山登山口。進入山徑沒多久出現水泥造的廢墟建築物,不知曾有何用。走上坡路大約十分鐘我們爬到港仔尾山西峰(海拔89公尺)。只有海拔119公尺的港仔尾山,與其左右的西峰和東北峰都不高,但它面臨海岸線從山徑上的各點能夠俯瞰大海洋和附近的岬角。西峰也不例外,眼前展開番仔澳灣,對岸的七斗山和岬角在鉛灰色的厚厚雨雲下有點模糊。腳下的橘色寺廟屋頂則格外顯眼。

港仔尾山西峰山頂俯瞰番仔澳灣
西峰附近背後是港仔尾山東北峰和印地安頭山(最左)

往主峰前進稜線路
港仔尾山山頂
下坡路上俯瞰東北峰
下陡坡
往東循稜前進,前方的嶇崎山峰從海邊隆起來而豎立,後方的海洋都在一片灰色霧中無法分辨水平線。還好沒有風,雨勢也不那麼強,路上經過磚塊砌造的廢屋,不知廢止很久的建基煤礦有關。繼續上去稜線路,10:00我們爬到了港仔尾山。雲霧轉為更濃,視野有限,只能看到下面海水和附近的山勢。下坡路則轉為很陡峭,有地方有繩子可拉,有地方要抓好灌木,小心下去。經過叉路口繼續爬上去一點,10:38爬到東北峰(海拔75m)。

繼續下陡坡
鞍部叉路口附近,背後尖峰為港仔尾山
東北峰(山友相片)
下去登山口
回到叉路口往下去,經過煤礦廢墟建築物。建築基地上有很深的洞口。建基煤礦是戰後才開發的煤礦。據資料,其中的一條礦坑是伸進入深度500公尺離岸二公里的海底中。產出的煤炭一部分運送至隔壁的燒煤火力發電廠使用。初期缺乏礦工,台東的阿美族和布農族原住民搬進補缺口。我們下來深奧漁港碼頭,由海灣邊的小徑去岬角端邊上的象鼻岩觀看。

在廢棄建築物(山友相片)
廢墟和其兩處深洞(2015/11拍攝)
海底礦坑口(已封死, 2015/11拍攝)
象鼻岩
走海邊小經回漁港
逛完岩石後由原路走回到漁港。既然來了漁港,況且爬山本身雨中沒景可賞,直接回家太可惜。12點多我們進入碼頭旁的老船長餐廳用海鮮餐。大約一小時用完了豐盛午餐,先繞過去附近的印地安頭下的公園逛一下。從公園裡回頭看遠方就豎立著嶇崎魁偉的港仔尾山的三個峰頭。由漁港碼頭前的馬路走去濱海公路上的建基煤礦公車站。等了大約10分鐘,13:40來班791線公車。大家上車經由基隆火車站繼續回台北。

老船長餐廳

印地安頭公園回望港仔尾山方向

--------------------------------

回程791公車
此趟行程只爬上港仔尾山而已,結果原來輕鬆的行程轉變為又簡單又輕鬆的活動。山徑上有點陡峭路段,但都不長不會構成困難。我們走了大約5公里路,真正活動時間只有三小時半。如果天氣好,從山上可望到陽明山系的磺嘴山,竹子山等遠處,另一個方向就是基隆山等,海上也可看到基隆嶼、我們這次無法欣賞,實在可惜。不過當成去漁港享用新鮮的海鮮美味,這樣想就可以安慰自己一點吧。

Paul Li先生與筆者(2016/3)


上述我提的Paul Li 先生,退休後很熱心的開闢或清理東北角等北部郊山的登山路線。我在自己的活動當中也遇到過本人。他很和氣慷慨,當時想也沒想到他後來在三峽的雲森瀑布那裏滑落去世。又還年輕又有活力的Paul先生如此逝世,我聽到訃聞時不禁嘆一口氣"太遺憾"。最近幾天有一位一起爬過山的年輕朋友,在一所瀑布遭難去世。人總是會離開此世,卻因如此的事故而逝世,我不得不發覺命運的無情也深深感到悲哀。


2022-07-22

2016年2月14日 新店小獅山-木柵待老坑山 Easy hike over Xindian and Muzha hills

Full of flowers near Dailaokeng-shan
この山行のルートは、すでに以前歩いているので、今回は英語で記述します。日本語での記録はこちらにあります。

This is one of the uncompleted records of my hiking a few years ago. One month has passed since the accident in last June yet my injury needs more time for healing. I am still grounded and have plenty of time to reflect back my past hiking activities. Two friends and I went to hike over the hills near Taipei, from Xindian (新店) to Muzha (木柵) to be exact, for that occasion. This article shows what our hiking was like on a winter day of the year 2016.

Hike from Xindian on the west to Muzha

Now I cannot recall how the plan of this hike came up. It might have been my own idea for friends to join or they requested. The route itself was almost identical to the one I had walked three years earlier. It was an easy hike. The highest point of the whole route was mere 382 meters of Mt. Dailaokengshan (待老坑山). Once we got onto the ridge of the moutain, the rest was without many ups and downs. The weather was cloudy when we set off from Xindian in the morning. It later turned worse and finally started raining.  We walked down all in rain to a street of Muzha, which was rather a pity.

----------------------------------

Start from Xindian station

The route of the day was not long and we met at 10 or so minutes past 9:00 by the gate of MRT Xindian (新店) station facing Beiyi-lu road (北宜路). If you get to Xindian station by subway for the first time, you might probably feel some kind of overwhelming sensation. The overpass of the national expressway #3 way high over the station complex and steep hillsides close by orchestrate such atmosphere. We crossed Beiyi-lu road and headed for Mt. Xiaoshi-shan (小獅山).

Trail head by Hengren high school
Good trail and signage
Xindian has long grown to be a large bed town of the metropolitan Taipei, especially after the MRT was completed in late 1998. Many residential buildings have sprung up on the hillsides in addition to the original township near the MRT station. We went up a precipitous road along such buildings to our trail head by Nengren high school (能仁家商高中). Xiaoshi-shan is in fact a small mountain with three conspicuous peaks on its main ridge, of which the highest is at 180 meters above sea level. There are several trails going up to the mountain. The one we took opens its head by the school main gate.

A big fallen trunk
The first peak
The trail systems are well kept as many local residents stroll around just like their backyard. We went up to a halfway for the ridge above and took a left traversing path to the north peak, the lowest of the three. A very large fallen tree trunk hung over the path supported by Y shaped tree branch. Passing a junction merging another trail from Xindian, we soon arrived at the top of the north peak at 9:43. A concrete Chinese style pavilion stood on the summit where you could have a good command of view. The flat space on the both sides of Xindian-xi river (新店溪) were almost all covered with residential buildings. One condominium complex attracted our attention for its size. Under the hazy sky we cloud not make out beyond a kilometer or so in distance.

A view from the summit
Steps to the second peak
We followed a trail on the ridge and climbed to the second peak. A two-story tower stands on the summit. The second level of the tower offered us a view of the north peak where we were just a while ago and beyond. Pink cherry blossoms were just in full bloom by the tower. Going down to the bottom from the tower and further along the ridge brought us to an observation deck. The national express way overpass crosses over the MRT station complex and the river. Many buildings, small and tall, are crammed into a narrow strip of land between the river and the mountainside. Behind the national flag of Taiwan rows of mountain stood one after another and melt into a haze in a far distance.
A tower on the second peak

Cherry blossoms by the tower
At a viewing deck
A view towards the south
The third peak seen from the deck
Passing by a small park built by local people
Down to Mingdeting
We continued our way over the main ridge to the third peak, the highest of the three. We reached it at 10:30. A tower named Changshou-ting (長壽亭) stood on a wide summit and we went up to its third floor to have a break. A stone table and stools were made on the third level for people to rest. Having some snacks and hot drink for about 15 minutes we took our way down. The trail of wooden steps led us to pass a pavilion named Mingdeting (明德亭) and came to its bottom in a couple of minutes. A dirt path took over and led us to a trail head by a residential community named Dadishiji (大地世紀). 

Trail head, the third peak behind
Direction sign
We passed through the community houses and kept our way towards Mt. Daxiang-shan (大香山).  At 11:11 we found a bus stop named Daxiang-shan trail head (大香山登山口) but we did not go up its peak. The paved road got somewhat deserted as we advanced.  At 11:27 we found a small direction sign showing a way to the summit of Mt. Yuandanzikeng-shan (員潭子坑山, elevation 260m) and followed it. In a matter of two, three minutes a small summit with a stone marker showed up, encircled with weeds and flimsy trees.

Yuantanzikeng-shan summit
The end of paved road
A path went down from the summit and met the paved road that came parallel to our path of Yuantanzikeng-shan. The paved road came to its end and a narrow dirt trail to replace it. A beside map board showed Dailaokeng-shan trail. As we went down along the stepped trail to its bottom, we met a group of several aged hikers. The lowest point was a four-way crossroad where another trail passed over the ridge to connect the both sides of the ridge. A tiny Tudi-gong shrine (土地公) perched just by the junction.

Four-way crossroad with a tiny Tudigong
Dailaokeng-shan ahead
The trail then went up to link Yushan-lu road (玉山路), passing an open orchard of cherry trees. The weather condition here could be hasher than Mt. Xiaoshi-shan. Only few cherry blossoms were in bloom. As we advanced, Mt. Dalaokeng-shan (待老坑山) drew nearer to us. Hitting Yusha-lu road we got into a Tudingong shrine by the junction. It was of a sizable scale with a roof covering all its area and a few sets of tables and chairs were provided. The weather finally turned bad and drops of rain were coming down. We had a lunch break under the roof. The time was almost noon. Two dogs were grooming each other nearby.
Inside the shrine

Trail to Dailaokeng-shan
優人神鼓
Climbing to the summit with an umbrella
At a little after a half past noon we took our way to Mt. Dailaokeng-shan. It was already raining for some time and the road was all wet. We stepped out into rain with an umbrella. The Yushanlu road soon diverged a narrow paved road to its right, which was to go to Dailaokeng-shan and we subsequently took it. A few minutes of climb on the road brought us to the head of a trail to the peak. In a few minutes found a large terrace of Yougenshengu theater (優人神鼓劇場) where a wooden stage and a shelter stood in cold rain and nobody around. We kept climbing the steep stair trail to meet the ridge trail in several minutes and turned left to the summit. We reached the summit at 12:56.

Dailaokeng-shan summit
Take left at this junction
We went down from the summit along the ridge trail towards Maokong (貓空) to a junction. We would have been able to reach Maokong by further following the ridge trail. In this rain it would be no fun to do it. We covered a major part of the hike so we turned left at the junction and started our way down. The trail passed by trees of plums and peaches, which were already with white and pink flowers, and led us to a large field of cosmos flowers and cherry trees in full bloom. This was a famous Xinhualin firm (杏花林農場) , but on such a rainy day like today we met very few visitors.

Down through a garden
杏花林
A long stepped trail down
At 13:32 we got down onto Laoquan-jie street (老泉街) and followed it down, passing a shortcut in the middle, to a trail to Jiuqiangong (救千宮) temple. We follow the stone and concrete paved trail all the way down again to meet Laoquanjie street by a tunnel under the express way #3. Further going down along the street and crossing Jingmei-xi river (景美溪) over the Hengguang brige (恆光橋) we reached a bus stop of Sifa New Village (司法新村) on Muzha road (木柵路) at 14:39, thus completed our 5-hour-and-a-half hike.

Trail head by the express way tunnel
Hengguang bridge

-----------------------------------

It was a pity that it rained in the latter half of our hike. Good trails and drizzles like this time enable us to use umbrellas, instead of clumsy rain jackets and pants. A quite bit of our route was paved roads, as much as a half of the entire 10.8-kilometer route, and there was not so much of ups and downs in addition to the little total ascent of 400 meters or so. This route would have provided us a nice easy hike if the weather had been fine. Late Fall through early Spring should be the best time to visit, and better avoid summer. A long stretch of paved roads and some parts of the mountain trails are without shade of trees and it would surely fry you under the big sun of summer.

I have since not been to this route nor Dailaokeng-shan. I may well go there again for hiking after my injury is taken care of in a few months. I would need rehabilitation and I suppose this kind of hiking route would be suitable for such purpose.